1 Star 0 Fork 18

江川朗月 / ukui-settings-daemon

加入 Gitee
与超过 1200万 开发者一起发现、参与优秀开源项目,私有仓库也完全免费 :)
免费加入
克隆/下载
贡献代码
同步代码
取消
提示: 由于 Git 不支持空文件夾,创建文件夹后会生成空的 .keep 文件
Loading...
README
GPL-3.0

ukui-settings-daemon

1 引言

ukui-settings-daemonUKUI桌面环境下的底层守护程序; 负责设置UKUI会话的各种参数以及运行的应用程序。 本文档为用户配置服务的介绍,针对组件的结构,模块设计,程序接口进行介绍。

项目安装依赖

  1. 执行: sudo mk-build-deps -ir debian/control 会安装项目所有依赖

项目运行

  1. 项目打包
  • 根目录下执行如下命令,在上层目录生成 deb 文件
debuild -D
  1. 项目安装

上层目录生成 deb 二进制文件后,进入上层目录,执行 sudo dpkg -i ./ukui-settings-daemon_xxxx.deb

  1. 项目运行

安装后运行:ukui-settings-daemon --replace

模块介绍

模块 功能 插件名称
磁盘监控 实现系统中磁盘空间的监听报警功能。并提醒用户清空回收站 housekeeping
远程服务 开启、关闭本地远程服务 sharing
光标提醒 在登录系统后,根据设置按下ctrl时以圆圈的方式提醒光标位置 usd-locate-pointer
系统快捷键 实现系统快捷键、自定义快捷键 media-key
用户自定义快捷键 实现用户自定义快捷键 keybindings
媒体按键 向多媒体播放器传递播放信号 mpris
输入设备管理 实时设置鼠标、触摸板的参数,并在用户登录时恢复至用户使用的参数 input-device-manager
键盘参数管理 实时设置键盘的参数,并在用户登录时恢复至用户使用的参数 keyboard
显示模式切换模块 通过ui交互获取用户选择的显示模式,并进行显示 kds
显示器管理模块 登录或者插拔显示器时,恢复用户配置 xrandr
色温管理 依据参数在特定时刻调整显示器色温值 color

接口介绍

控制面板后台部分使用的接口分为gsettings与DBus,提供给内外部进行使用。

gsettings

应用程序可以使用gsettings来保存用户配置信息并且确保用户隔离。程序在运行中进行设置、修改gsettings的已有的键值,但是不能通过程序代码创建新的键值,gsettings在一个叫做schema的规范文件中创建,schema(主题)文档其实是一个规范的xml文档。 应用程序通过信号槽来监视文件改动,并根据改动的key处理对应事件。

控制面板后台使用到如下schema:

  • org.ukui.peripherals-keyboard
  • org.ukui.peripherals-mouse
  • org.ukui.peripherals-touchpad
  • org.ukui.SettingsDaemon.plugins.color
  • org.ukui.SettingsDaemon.plugins.housekeeping
  • org.ukui.SettingsDaemon.plugins.media-keys

org.ukui.peripherals-keyboard

repeat

取值范围:true,false。 用户打开控制面板,设置按键重复设置时,即设置此值。值为true时,长按按键重复输出按键,值为false时,长按按键不重复输出按键。

rate

取值范围10-110。 repeat为true时,此值为连续输出字符的速度。

delay

取值范围200-2100 当repeat为true时,延迟此值时间后,按照rate设置的速度连续输出字符。

capslock-state

实时记录用户设置的大写锁定按键,在开机时恢复为该值的设置。

numlock-state

实时记录用户设置的数字按键,在开机时恢复为该值的设置。

org.ukui.peripherals-mouse

left-handed

设置鼠标主按键位置,当用户设置为左键时,左键为选择按键,当用户设置为右键时,右键为选择按键。

wheel-speed

实时响应该键值的数值,提取键值设置为鼠标滚轮速度。

double-click

实时响应该键值的数值,提取键值设置为双击间隔时长。

motion-acceleration

实时响应该键值的数值,提取键值设置为指针速速度。

mouse-accel

实时响应该键值的数值,提取键值设置为指针加速度。

locate-pointer

实时响应该键值的数值,并根据该键值具体情况,按下ctrl显示鼠标具体位置。

org.ukui.peripherals-touchpad

disable-on-external-mouse

取值范围:true,false。 功能: 当用户开启插入鼠标时禁用触摸板,则在鼠标接入时,触摸板将不会生效。

disable-while-typing

取值范围:true,false。 功能:当用户开启打字时禁用触摸板,则打字期间触摸板将不会有任何影响。

vertical-two-finger-scrolling

取值范围:true,false。 功能:用户开选择垂直双指滑动时,该键值为ture,双指在触摸板滑动时,滚动条可根据情况进行滑动。

horizontal-two-finger-scrolling

取值范围:true,false。 功能:用户开选择水平双指滑动时,该键值为ture,双指在触摸板滑动时,滚动条可根据情况进行滑动。

horizontal-edge-scrolling

取值范围:true,false。 功能:用户开选择水平边际滑动时,该键值为ture,手指在触摸板边缘滑动时,滚动条可根据情况进行滑动。

vertical-edge-scrolling

取值范围:true,false。 功能:用户开选择水平垂直滑动时,设置该键值为ture,手指在触摸板边缘滑动时,滚动条可根据情况进行滑动。

org.ukui.SettingsDaemon.plugins.color

night-light-enabled

取值范围:true,false。 夜间模式打开时,该值设置为true,夜间模式关闭时此值为false。

night-light-allday

取值范围:true,false。 时间选择全天时,该键值为true,跟随日出日落,或者自定义时,该值为false。

night-light-temperature

取值范围:1100~6500k(暖->冷) 设置根据该键值,在特定时间依据该键值设置色温。

night-light-schedule-automatic

取值范围:true,false。 设置为true时,根据night-light-schedule-automatic-from,night-light-schedule-automatic-to自动计算出时间段进入夜间模式。

night-light-schedule-automatic-from**

取值范围:00~23.98 夜间模式开始时间。

night-light-schedule-automatic-to**

取值范围:00~23.98 夜间模式结束时间。

**night-light-**schedule-from

取值范围:00~23.98 自定义夜间模式开始时间。

night-light-schedule-to

取值范围:00~23.98 自定义夜间模式结束时间。

DBus

D-BUS是一种消息总线系统,是进程相互通信(IPC)的一种简单方式。除了进程间通信,D-BUS还有助于协调进程生命周期;它使编写“单实例”应用程序或守护程序变得简单而可靠,并在需要应用程序和守护程序的服务时按需启动它们。 BUS同时提供系统守护进程(用于“添加新硬件设备”或“打印机队列更改”等事件)和每个用户登录会话守护进程(用于用户应用程序之间的一般IPC需求)。此外,消息总线构建在通用的一对一消息传递框架之上,任何两个应用程序都可以使用该框架直接通信(无需通过消息总线守护进程)。目前,通信应用程序位于一台计算机上,或者通过适合在防火墙后与共享NFS主目录一起使用的未加密TCP/IP进行通信。(需要更好的远程传输方面的帮助-传输机制具有良好的抽象性和可扩展性)。

接口

/org/ukui/SettingsDaemon/GammaManager

通过调整drm的gamma值来管理色温与亮度

方法

int setScreenBrightness(QString appName, QString screenName, int screenBrightness); 功能:设置指定显示器的亮度 参数: appName 使用此接口的进程名称 screenName 显示器名称 screenBrightness 指定亮度 返回值:类型int int setAllScreenBrightness(QString appName,int screenBrightness); 功能:设置全部显示器的亮度 参数: appName 使用此接口的进程名称 screenBrightness 指定亮度 OutputGammaInfo getScreensGamma(QString appName); 功能:废弃

OutputGammaInfoList getScreensGammaList(QString appName); 功能:获取全部显示器的gamma信息 参数: appName 使用此接口的进程名称 返回值:显示器信息提取接口:名称,rgb转化的色温,亮度,设置色温 ps:rgb转化的色温是通过drm接口获取gamma的rgb通道,然后反算为色温,色温是通过映射表内插为rgb通道设置到色温。 [('HDMI-1', 4120, 100, 4121), ('DP-2', 4120, 100, 4121)] QHash<QString, QVariant> getScreensGammaInfo(QString appName);

int setColorTemperature(QString appName, int colorTemp);

信号

void screenGammaChanged(QString screenName, int screenBrightness, int screenGamma); gamma值的改变。 void screenBrightnessChanged(QString screenName, int screenBrightness); 指定显示器信号改变 void allScreenBrightnessChanged(QString screenName,int screenBrightness); 指定所有显示器亮度改变

/org/ukui/SettingsDaemon/MediaKeys

对外提供快捷键的设置接口

方法

mediaKeyForOtherApp(int32 action, String appName)

信号

/org/ukui/SettingsDaemon/Sharing

远程协助

方法

DisableService(String serviceName)

EnableService(String serviceName)

信号

/org/ukui/SettingsDaemon/xrandr

显示器相关设置

方法

getScreenMode(String appName)

参数:使用此接口的进程名称

返回值:类型int

0:第一屏模式

1:镜像屏幕模式

2:拓展屏幕模式

3:其他屏幕模式

功能:获取当前屏幕模式

getScreenParam(String appName)

参数:使用此接口的进程名称

返回值:json格式的字符串

功能:获取当前屏幕参数

setScreenMode(String modeName, String appName)

参数:

modeName:模式名称

“firstScreenMode”:第一屏模式

“cloneScreenMode”:镜像屏幕模式

“extendScreenMode”:拓展屏幕模式

“secondScreenMode”:其他屏幕模式

appName:调用此接口的程序名(后续考虑加密)

返回值:

功能:设置当前屏幕模式

setScreensParam(String screensParam, String appName)

参数:

screensParam:Json格式的屏幕参数

appName:调用此接口的进程名称(后续考虑加密)

返回值:无

功能:设置当前屏幕参数 参数示例

[
{
"enabled": true,
"id": "e2add05191c5c70db7824c9cd76e19f5",
"metadata": {
"fullname": "xrandr-LEN LI2224A-U5619HB8",
"name": "DP-2"
},
"mode": {
"refresh": 59.93387985229492,
"size": {
"height": 1080,
"width": 1920
}
},
"pos": {
"x": 0,
"y": 0
},
"primary": false,
"rotation": 1,
"scale": 1
}
]
信号
screenModeChanged(int32)

参数

  • 0:第一屏模式
  • 1:镜像屏幕模式
  • 2:拓展屏幕模式
  • 3:其他屏幕模式 屏幕模式发生改变时发送信号
screensParamChanged(String)

屏幕信息发生改变时发送信号

参数 Json格式的屏幕参数

详细设计

加载流程

main函数启动后,通过遍历包含settings-daemon关键字段的gsettings,并找出后缀名称并根据后缀名称加载对应的so文件。

函数说明

main.cpp

int main (int argc, char* argv[]) 参数

argc 参数个数,

argv 参数地址

返回值:int

功能:程序入口,调用PluginManager类激活各个功能。

void handler(int no)

参数

no 异常代码

返回值:无

功能:捕获kill信号,释放资源

plugin-manager.cpp

功能:遍历加载控制面板后台所有功能组件,并逐个初始化,激活。

PluginManager::PluginManager

参数:无

功能:构造函数,初始化资源

PluginManager::~PluginManager

参数:无

功能:析构函数,释放资源

PluginManager* PluginManager::getInstance

参数:无 返回值:PluginManager*

功能:获取实例

bool PluginManager::managerStart

参数:无

功能:用于初始化后,开始装载模块插件,并进行激活各个功能模块。

void PluginManager::managerStop

参数:无

功能:程序退出时释放插件资源。

static bool register_manager

参数:PluginManager

功能:检查dbus服务中是否有org.ukui.settingsdaemon服务,并以此判断ukui-settings-daemon是否已经启动。

plugin-interface.h

所有模块基于此类,暴露出activate接口与deactivate接口。功能模块通过实现activate执行自身业务逻辑,通过实现deactivate 退出模块并主动释放资源。

virtual ~PluginInterface_() {};

虚析构函数

void activate () = 0;

纯虚函数,需要功能模块自己实现功能,实现自身业务逻辑。

deactivate () = 0;

纯虚函数,需要功能模块自己实现功能,退出模块,并主动释放资源

磁盘容量监控(housekeeping)设计说明

程序模块说明

磁盘容量监控根据用户设置的报警阈值,在登录后,以及每隔两分钟检测磁盘剩余,当满足设置阈值时弹窗告知用户当前剩余容量,用户可选择清空回收站释放一定资源空间

函数说明

housekeeping-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *HousekeepingPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例

HousekeepingPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

HousekeepingPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

housekeeping-manager.cpp

HousekeepingManager::HousekeepingManager 参数:无

返回值:无

功能:构造方法,初始化资源

HousekeepingManager::~HousekeepingManager 参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

HousekeepingManager::HousekeepingManagerStart

参数:无

返回值:无

功能:检测当前容量,开启定时器固定时间触发功能。

HousekeepingManager::HousekeepingManagerStop

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

ldsm-trash-empty.cpp

实现容量监控报警弹窗,并根据功能清空回收站。 LdsmTrashEmpty::LdsmTrashEmpty(QWidget *parent) : QDialog(parent), ui(new Ui::LdsmTrashEmpty) LdsmTrashEmpty::~LdsmTrashEmpty() void LdsmTrashEmpty::checkButtonCancel() 执行取消按钮 void LdsmTrashEmpty::checkButtonTrashEmpty() 执行清空回收站 void LdsmTrashEmpty::deleteContents(const QString path) void LdsmTrashEmpty::connectEvent() 建立信号槽绑定按钮与事件的关系 void LdsmTrashEmpty::usdLdsmTrashEmpty() 功能:判断回收站是否为空,不为空则显示清空回收站按钮。 void LdsmTrashEmpty::windowLayoutInit() 容量监控弹窗初始化

模式切换kds)设计说明

模块说明

从显示器参数管理提供的DBus接口中获取当前屏幕数量,并将用户设置的模式通过DBus发送到显示器参数管理模块。

函数说明

main.cpp

main()

widget.cpp

Widget::Widget(QWidget *parent) :QWidget(parent),ui(new Ui::Widget)

参数:parent父窗口

返回值:无

功能:构造函数

Widget::~Widget()

参数:无

返回值:无

功能:析构函数

void Widget::screensParamChangedSignal(QString screensParam)

参数:显示器模式

返回值:无

功能:该方法为链接xrandr提供的屏幕模式改变信号的槽函数,当接收到该信号后关闭页面,并退出。

void Widget::beginSetup()

参数:无

返回值:无

功能:初始化窗口参数,窗口资源,并建立信号的链接。

void Widget::setupComponent()

参数:无

返回值:无

功能:调用xrandr提供的DBus接口,查询当前屏幕参数,查询当前屏幕模式,并设置初始值。

void Widget::setupConnect()

参数:无

返回值:无

功能:链接界面按钮的click事件,并实现具体选项的功能

QString Widget::getScreensParam()

参数:无

返回值:无

功能:获取屏幕参数,被setupComponent()使用

int Widget::getCurrentStatus()

参数:无

返回值:无

功能:获取当前屏幕所处模式,传递给initCurrentStatus使用

void Widget::initCurrentStatus(int id)

参数:初始屏幕模式

返回值:无

功能:窗口打开标记当前所处的模式,

void Widget::setScreenModeByDbus(QString modeName)

参数:需要设置的屏幕模式

返回值:无

功能:当用户选需要设置的显示模式时,调用xrandr提供的DBus接口:setScreenMode,将用户选择的模式传递给xrandr组件,由xrandr组件实现具体功能。

键盘参数管理**(keyboard)设计说明**

模块说明

针对控制面板的键盘设置项:按键重复,延迟,速度,按键提示提供接口,当用户操作控制面板时,由控制面板设置对应的参数,后台监控到参数改动时设置对应参数。

并且记录用户对与大小写,数字键的操作,当用户按下按键时,记录状态,重启后恢复用户的操作习惯。

算法及流程

keyboard-manager.cpp

static KeyboardManager *KeyboardManagerNew()

参数:无

返回值:无

功能:工厂模式,实例化一个mKeyboardManager对象,调用其他所需函数接口。

bool KeyboardManager::KeyboardManagerStart()

参数:无

返回值:无

功能:keyboard的启动函数,调用相关初始化函数进行启动项设置。

void KeyboardManager::numlock_install_xkb_callback ()

参数:无

返回值:无

功能:keyboard键盘大小写设置,开机检测是否开启大小写键,回调其函数调用x事件进行相关设定。

void KeyboardManager::start_keyboard_idle_cb ()

参数:无

返回值:无

功能:键盘设置的初始化函数,启动监盘时从此处开始进行,调用gsettings的相关配置文件,进行读取初始化。

void apply_settings (QString);

参数:str

返回值:无

功能:读取系统下的gsettings配置文件,进行读取设置相关参数与键盘功能是否开启,如大小写等。

void XkbEventsFilter(int keyCode);

参数:int

返回值:无

功能:在x服务事件下的,一些键值事件的处理。

void KeyboardManager::KeyboardManagerStop()

参数:无

返回值:无

功能:keyboard组件的disactive之前的操作,通过KeyboardManagerStop函数对其相关功能的关闭。

keybindings-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *KeyboardPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例交于main.cpp的方法使用

KeyboardPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

KeyboardPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

KeyboardManager::KeyboardManager(QObject * parent)

参数:父窗口指针,当父窗口被delete时,会自动释放其关联的子窗口。

返回值:无

功能:构造函数

KeyboardManager::~KeyboardManager()

参数:无

返回值:无

功能:析构函数

KeyboardManager *KeyboardManager::KeyboardManagerNew()

参数:无

返回值:无

功能:实例化键盘管理

bool KeyboardManager::KeyboardManagerStart()

参数:无

返回值:无

功能:开启定时器,并绑定超时信号到槽方法start_keyboard_idle_cb。

void KeyboardManager::KeyboardManagerStop()

参数:无

返回值:无

功能:释放资源。

void KeyboardManager::start_keyboard_idle_cb ()

参数:无

返回值:无

功能:依次调用usd_keyboar_manager_apply_settings应用当前参数配置,并针对org.ukui.peripherals-keyboard的改变信号与槽函数apply_settings建立关联。

void KeyboardXkb::usd_keyboard_xkb_init(KeyboardManager* kbd_manager)

参数:无

返回值:无

功能:针对org.mate.peripherals-keyboard-xkb.general、org.mate.peripherals-keyboard-xkb.kbd建立相关槽函数,当发生改变时借由mate进行实现。

void numlock_xkb_init (KeyboardManager *manager)

参数:无

返回值:无

功能:字母灯状态初始化

usd_keyboard_manager_apply_settings (this);

参数:无

返回值:无

功能:应用当前所有配置

void KeyboardManager::apply_settings (QString keys)

参数:无

返回值:无

功能:并针对org.ukui.peripherals-keyboard的改变信号的槽函数,当产生改变信号后由此方法实现改变的键值。

系统快捷键**(media-keys)设计说明**

模块说明

快捷键,又叫快速键或热键,指通过某些特定的按键、按键顺序或按键组合来完成一个操作,很多快捷键往往与如 Ctrl 键、Shift 键、Alt 键、Fn 键、 Enter键等配合使用。利用快捷键可以代替鼠标做一些工作,用户可以方便快速的完成一些操作。

算法及流程

mediakey-manager.cpp

bool MediaKeysManager::mediaKeysStart(GError*)

参数:GError

返回值:无

功能:mediakey激活之后的启动函数,此处开始调用相关的快捷键初始化接口,对其相关功能与配置进行初始化操作。

void mediaKeysStop();

参数:无

返回值:无

功能:mediakey组件相关功能的注销函数,此时相关功能处理挂起失效状态,还未注销其后台进程。

void initScreens();

参数:无

返回值:无

功能:初始化screen,调用函数gdk_display_get_default与gdk_display_get_default_screen(display)接口。

void MediaKeysManager::initXeventMonitor()

参数:无

返回值:无

功能:x服务下对keypress的监控响应与keyrelease事件的释放功能。

bool MediaKeysManager::getScreenLockState()

参数:无

返回值:无

功能:函数内部写有dbus接口,通过调用回调的mDbusScreensaveMessage获取当前的ScreenLockState的状态。

void doMicSoundAction()

参数:无

返回值:无

功能:键盘中声音快捷键设置的函数入口,通过键盘音量键,设置音量的大小与提示框的ui可视化显示。

void doBrightAction(int)

参数:int

返回值:无

功能:键盘中可视化亮度快捷键设置的函数入口,键盘的亮度调节功能,设置亮度的变化与可视化ui窗口的显示。

void doPowerOffAction();

参数:无

返回值:无

功能:对屏幕键盘的快捷键函数接口,按下电源power键,对屏幕的息屏相关操作的处理。

void doTouchpadAction(int);

参数:int

返回值:无

功能:对笔记本触摸板的相关设置,通过控制面板,调用读取触摸板的gesttings的配置文件org.ukui.peripherals-touchpad接口进行读与属性的设置。

keybindings-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *HousekeepingPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例

KeybindingsPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

KeybindingsPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

定位器参数管理**(input-device-manager)设计说明**

模块说明

代码文件说明

input-device-manager.cpp

Void managerStart() 参数:无 返回值:无 功能:组件启动入口函数

Bool initDeviceFactor() 参数:bool 返回值:无 功能:初始化设备工厂,根据环境(X/Wayland)创建不同设备工厂

Void eliminateSpecialDevice() 参数:无 返回值:无 功能:剔除和触摸板product ID 一致的mouse 设备

Void clearUpDeviceList() 参数:无 返回值:无 功能:清空设备列表

Void connctGsettings() 参数:无 返回值: 无 功能:gsettings 监听

Void classifyDevice(InputDevice* device) 参数:Inputdevice* 返回值:无 功能:根据设备类型进行筛选,放入对应的list

Void disconnectAll() 参数:无 返回值:无 功能:断开所有连接

Bool deleteDevice(QVariant deviceId) 参数:QVariant 返回值:bool 功能:根据设备ID 删除对应设备

Bool existMouse() 参数:无 返回值:bool 功能:检测鼠标设备是否存在

Void disbleTouchpadMousePresent() 参数:无 返回值:无 功能:插入鼠标禁用触摸板

Void deviceAdd(InputDevice* device) 参数:InputDevice* 返回值:无 功能:添加设备

Void deviceRemove(QVariant deviceId) 参数:QVariant 返回值:无 功能:设备拔出时的处理

Void onMouseChanged(const QString& , QVariant) 参数:const QString& , QVariant 返回值:无 功能:鼠标gsettings 值变化的处理

Void onTouchpadChanged(const QString& , QVariant) 参数:const QString& , QVariant 返回值:无 功能:触摸板gsettings值变化的处理

input-device/input-x-device/input-wayland-device(.cpp)

InputXDevice InputWaylandDevice 继承自InputDevice,公共函数如下:

virtual void setEnable(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备使能状态

virtual void setLeftMode(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备左右手模式

virtual void setNaturalScroll(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备滚动方向

virtual void setTapclick(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备轻触点击

virtual void setTapDrag(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备轻触拖拽

virtual void setDisableTyping(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备打字禁用

virtual void setAccelSpeed(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备光标加速

virtual void setAcceleration(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备光标速度

virtual void setMiddleButtonEmulation(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备模拟中键点击

virtual void setScrolling(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备滚动状态

virtual void setDisableTpMoPresent(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置插入鼠标禁用触摸板

virtual void setWheelSpeed(QVariant value) = 0; 参数:QVarint 返回值:无 功能:设置设备滚轮速度

virtual QVariant getProductId() = 0; 参数:无 返回值:QVariant 功能:获取设备ProductID

input-device-factor.cpp

void initInputDevices() 参数:无 返回值:无 功能:初始化设备列表

void connectMonitor() 参数:无 返回值:无 功能:启动设备监听

InputDevice* createInputDevice(QVariant deviceId, DeviceType type, QString name); 参数:QVariant , DeviceType ,QString 返回值:InputDevice* 功能:创建InputDevice设备

InputDevice* filterDevice(XDeviceInfo device / QDBusInterface * interface) 参数:XDeviceInfo (x环境)或者 QDBusInterface* (wayland) 返回值:InputDevice* 功能:根据设备属性过滤设备

input-device-helper.cpp

bool supportXinputExtension(); 参数:无 返回值:bool 功能:检测是否支持X扩展

Atom properyToAtom(const char* propery); 参数:const char* 返回值:Atom 功能:属性name 转换Atom

Atom deviceHadProperty(int device, const char* propName);
参数:int ,const char* 返回值:const char* 功能:功能:检测设备属性是否存在,返回此属性原子

Atom deviceHadProperty(int device, Atom prop); 参数:int , Atom 返回值:Atom 功能:检测设备属性是否存在,返回此属性原子

QVariantList getDeviceProp(int device, const char property);
参数:int , const char
返回值:QVariantList 功能: 获取设备属性值列表

QVariantList getDeviceProp(int device, Atom prop); 参数:int , Atom 返回值:QVariantList 功能: 获取设备属性值列表

void setDeviceProp(int device, const char property ,QVariantList value); 参数:int , const char ,QVariantList 返回值:无 功能: 设置设备属性

void setDeviceProp(int device, Atom prop, QVariantList value); 参数:int , Atom ,QVariantList 返回值:无 功能: 设置设备属性

int getDeviceButtonMap(int device, unsigned char** map); 参数:int , unsigned char** 返回值:int 功能: 获取设备的button map,存入map

void setDeviceButtonMap(int device, int buttons, unsigned char* map); 参数:int , int , unsigned char* 返回值:无 功能:设置按钮映射

void disable(int device); 参数:int 返回值:无 功能:禁用设备

void enabel(int device); 参数:int 返回值:无 功能:启用设备

input-gsettings.cpp

管理输入设备的gsettings。

input-monitor.cpp

X环境下监听设备插拔。

input-process-settings.cpp

部分设备属性通过其他进程实现。

keybindings-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin 参数:无 返回值:PluginInterface * 功能:创建插件接口

PluginInterface *InputDevicePlugin::getInstance 参数:无 返回值:PluginInterface * 功能:获取实例

InputDevicePlugin::activate 参数:无 返回值:无 功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

InputDevicePlugin::deactivate 参数:无 返回值:无 功能:注销插件,释放资源

多媒体快捷键**(mpris)设计说明**

模块说明

特殊媒体快捷按键,可以控制一些媒体播放器的快捷键,如: 播放、暂停、停止等。

mpris-manager.cpp

bool MprisManagerStart(GError **error)

参数:GError

返回值:无

功能:媒体快捷键的函数启动初始化入口,实现了对dbus信号等的接收,对象的实例化,与回调的过程。

void MprisManagerStop()

参数:无

返回值:无

功能:mpris快捷键功能资源的释放与stop过程。

void MprisManager::serviceRegisteredSlot(const QString& service)

参数:const str

返回值:无

功能:A media player was just run and should be added to the head of @mPlayerQuque.。

void MprisManager::serviceUnregisteredSlot(const QString& service)

参数:const str

返回值:无

功能:if anyone dbus service that from @busNames quit,this func will be called。

void keyPressed(QString,QString)

参数:str

返回值:无

功能:after catch MediaPlayerKeyPressed() signal, this function will be called。

声音提醒**(sound)设计说明**

模块说明

提示音设置,listen for org.mate.sound。

sound-manager.cpp

bool SoundManagerStart(GError **error)

参数:GError

返回值:无

功能:Starting sound manager begin,use gsettings that We listen for change of the selected theme。

void SoundManagerStop()

参数:无

返回值:无

功能:Stopping sound manager,释放了一些所需要的object资源。

void SoundManager::trigger_flush ()

参数:无

返回值:无

功能:We delay the flushing a bit so that we can coalesce multiple changes into a single cache flush 。

bool SoundManager::register_directory_callback (const QString path, GError **error)

参数:const str,GError

返回值:bool

功能:对注册服务之后收到事件的回调,,并建立其对file_monitor_changed_cb接口的connect。

keybindings-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *HousekeepingPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例

KeybindingsPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

KeybindingsPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

光标提醒**(usd-locate-pointer)设计说明**

模块说明

对光标事件的设置,使用gdk的应用对光标的start、pause、rewind、fps、duration、running等可视化事件的处理配置。

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *HousekeepingPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例

KeybindingsPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

KeybindingsPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

热插拔设备管理**(xinput)设计说明**

模块说明

xinput对输入设备的管理,主要通过预定设计的配置文件去管理与驱动一些input设备,可以降低出现问题的概率与多次热插拔之后响应速率延时的问题。

算法及流程

xinputmanager.cpp

void updateButtonMap()

参数:无

返回值:无

功能:更新触控笔映射

void XinputManager::SetPenRotation(int device_id)

参数:int

返回值:无

功能:触控笔函数的处理接口,通过对输入设备id的获取与识别,对其进行相关的屏幕触控映射处理。

int EventSift(XIHierarchyEvent *event, int flag)

参数:XIHierarchyEvent ,int

返回值:int

功能:筛选出发生事件的设备ID,所有设备的事件信息与当前发生的事件,若失败返回-1,成功则返回获取到的id值。

void ListeningToInputEvent()

参数:无

返回值:无

功能:ListeningToInputEvent此函数主要对其所有输入设备的事件进行监控。

keybindings-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *HousekeepingPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例

KeybindingsPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

KeybindingsPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

显示器伽马参数管理**(原color)设计说明**

模块说明

色温管理模块监听并读取控制面板设置参数:gsettings:org.ukui.SettingsDaemon.plugins.color,dbus:/org/ukui/SettingsDaemon/GammaManager 每分钟对比一次当前时间与预设的日出日落时间如果处于日落之后、日出之前则将当前显示器色温调整为预设色温。日出之后、日落之前则调整为正常状态。 日出日落的时间根据选项进行提取,如果是自定义则提取用户设置的值: 如果跟随日出日落则提取则提取系统缺省值。

启动流程

软件启动时,获取当前的桌面环境,如果是X则走X分支使用gamma管理色温,如果是wayland则走kwin接口设置色温。

gamma-manager-plugin.cpp

插件入口,根据环境变量加载gamma-manager.cpp或者gamma-manager-wayland.cpp

gamma-manager.cpp

x相关设置逻辑

gamma-manager-wayland.cpp

wayland设置,

gamma-manager-location.cpp

地理位置相关问题,提供给gamma-manager,gamma-manager-wayland使用

gamma-manager-helper.cpp

设置gtk相关配置

gamma-manager-gtkconfig.cpp

显示器参数管理**(xrandr)设计说明**

模块说明

该模块记录用户设置的每组显示器参数,当接入已配置过的显示器时通过《显示参数恢复功能》恢复用户设置的参数,当显示器从未接入过,或者配置文件损坏时按照《缺省显示规则_》_进行设置,参数设置成功后,按照触摸设备映射规则进行重新映射触摸屏、触控笔与显示器的关系。

显示参数恢复功能

该功能将接入过的显示器参数保存至唯一码命名的配置文件,并根据当前的显示模式保存至:实时参数文件夹,第一屏参数文件夹,其他屏幕参数文件夹,镜像屏参数文件夹,通过此种方法可恢复用户在任意模式下的屏幕参数并进行恢复,无需用户再次针对特定屏幕组合进行设置,从而达到一次设置终身使用的效果。

唯一码生成方式

根据显示器的edid信息生成MD5-hash编码,当有多个显示器接入时采用多个显示器的信息生成显示器组MD5-hash编码。

缺省显示规则

第一屏 最大分辨率显示首个识别到的屏幕,设置为主屏并放置到(0,0)点坐标进行显示。

其他屏 最大分辨率显示器最后一个识别到的屏幕,设置为主屏并放置到(0,0)点坐标进行显示。

镜像屏幕 取出多个屏幕中共同存在的最大分辨率,并同时设置到(0,0)点进行显示。

拓展屏幕 将第一个识别到的屏幕设置为主屏,并放到(0,0)点,剩余的屏幕放到(第一个屏幕宽,0)坐标进行显示。

触摸设备映射规则

当插件启动以及显示参数(分辨率、角度)发生变化时会触发此功能,对触摸设备进行重新映射。

映射规则:

首先读取控制面板生成的触摸配置文件,按照配置内取到的映射关系进行映射。

当配置文件内的映射关系全部处理完毕后,仍有部分设备没有映射时则按照如下规则进行映射:

按照屏幕绝对尺寸和触摸设备尺寸误差2%进行匹配映射先进行映射。对于剩余设备直接映射。

触摸屏与触控笔可映射到同一显示器。

启动流程

软件启动时,获取当前的屏幕唯一码然后根据配置文件存在情况进行设置:如存在则读取恢复,如不存在则设置为缺省参数进行设置。

事件循环流程

当用户修改屏幕参数时,根据当前屏幕模式将参数实时保存至对应的文件夹内。

当用户切换模式时,取出该模式下的对应参数进行设置,如对应参数文件夹的配置不存在时,则按照缺省规则进行显示,并将参数文件复制一份到实时参数文件夹。

当接入屏幕时,首先识别出唯一码,而后读取实时参数文件夹下以唯一码命名的参数文件并设置显示器,如文件不存在则按照缺省规则进行显示。

xrandr-manager.cpp

void XrandrManager::StartXrandrIdleCb()

参数:无

返回值:无

功能:屏幕事件相关的初始化回调函数,对screen设备的读取配置信息,模式的设置等相关入口。

void XrandrManager::applyConfig()

参数:无

返回值:无

功能:函数apply的入口,设置了autoRemapTouchscreen的功能与sendScreenModeToDbus的信号发送。

void XrandrManager::outputConnectedWithoutConfigFile(KScreen::Output *newOutput, char outputCount)

参数:KScreen::Output *newOutput, char outputCount

返回值:无

功能:接入时没有配置文件的处理函数,即处理预定设置,单屏位最优分辨率,多屏幕为镜像模式。

void XrandrManager::setScreenModeToFirst(bool isFirstMode)

参数:bool

返回值:无

功能:设置屏幕为第一屏的函数入口,通过遍历input设备找到第一个屏幕(默认为内屏)。

void XrandrManager::RotationChangedEvent(const QString &rotation)

参数:const str

返回值:无

功能:获取status-manager发来的信号的dbus值,通过对pc与rotation信号的解析,设置屏幕旋转的角度与模式。

void XrandrManager::SaveConfigTimerHandle()

参数:无

返回值:无

功能:处理来自控制面板操作的接口,获取控制面板中对screen参数的设定,写入相应的配置文件进行保存映射。

void XrandrManager::autoRemapTouchscreen()

参数:无

返回值:无

功能:处理触摸屏的配置映射关系,读取配置文件映射关系映射,配置文件不满足所有设备时,进行按照设备物理尺寸匹配进行自动映射。

keybindings-plugin.cpp

PluginInterface *createSettingsPlugin

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:创建插件接口

PluginInterface *HousekeepingPlugin::getInstance

参数:无

返回值:PluginInterface *

功能:获取实例

KeybindingsPlugin::activate

参数:无

返回值:无

功能:激活插件功能(由main加载参数时遍历处理)

KeybindingsPlugin::deactivate

参数:无

返回值:无

功能:注销插件,释放资源

GDK参数设置xsettings)设计说明**

模块说明

设置底层系统主题变量,设定了一些光标等ui事件的gdk主题。

代码统计

wc -l find ./ -name "*.c";find -name "*.h";find -name "*.cpp" 整理前:39196 wc -c find ./ -name "*.c";find -name "*.h";find -name "*.cpp" 整理前:1242208

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <https://fsf.org/> Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copyleft license for software and other kinds of works. The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modified versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks. "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and "recipients" may be individuals or organizations. To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the earlier work or a work "based on" the earlier work. A "covered work" means either the unmodified Program or a work based on the Program. To "propagate" a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, distribution (with or without modification), making available to the public, and in some countries other activities as well. To "convey" a work means any kind of propagation that enables other parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" to the extent that it includes a convenient and prominently visible feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty for the work (except to the extent that warranties are provided), that licensees may convey the work under this License, and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list meets this criterion. 1. Source Code. The "source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. "Object code" means any non-source form of a work. A "Standard Interface" means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working in that language. The "System Libraries" of an executable work include anything, other than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of packaging a Major Component, but which is not part of that Major Component, and (b) serves only to enable use of the work with that Major Component, or to implement a Standard Interface for which an implementation is available to the public in source code form. A "Major Component", in this context, means a major essential component (kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce the work, or an object code interpreter used to run it. The "Corresponding Source" for a work in object code form means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work's System Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work. For example, Corresponding Source includes interface definition files associated with source files for the work, and the source code for shared libraries and dynamically linked subprograms that the work is specifically designed to require, such as by intimate data communication or control flow between those subprograms and other parts of the work. The Corresponding Source need not include anything that users can regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. 2. Basic Permissions. All rights granted under this License are granted for the term of copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. You may make, run and propagate covered works that you do not convey, without conditions so long as your license otherwise remains in force. You may convey covered works to others for the sole purpose of having them make modifications exclusively for you, or provide you with facilities for running those works, provided that you comply with the terms of this License in conveying all material for which you do not control copyright. Those thus making or running the covered works for you must do so exclusively on your behalf, under your direction and control, on terms that prohibit them from making any copies of your copyrighted material outside their relationship with you. Conveying under any other circumstances is permitted solely under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes it unnecessary. 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this License with respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or modification of the work as a means of enforcing, against the work's users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of technological measures. 4. Conveying Verbatim Copies. You may convey verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that this License and any non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee. 5. Conveying Modified Source Versions. You may convey a work based on the Program, or the modifications to produce it from the Program, in the form of source code under the terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: a) The work must carry prominent notices stating that you modified it, and giving a relevant date. b) The work must carry prominent notices stating that it is released under this License and any conditions added under section 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to "keep intact all notices". c) You must license the entire work, as a whole, under this License to anyone who comes into possession of a copy. This License will therefore apply, along with any applicable section 7 additional terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of how they are packaged. This License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. d) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so. A compilation of a covered work with other separate and independent works, which are not by their nature extensions of the covered work, and which are not combined with it such as to form a larger program, in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not used to limit the access or legal rights of the compilation's users beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does not cause this License to apply to the other parts of the aggregate. 6. Conveying Non-Source Forms. You may convey a covered work in object code form under the terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or customer support for that product model, to give anyone who possesses the object code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the software in the product that is covered by this License, on a durable physical medium customarily used for software interchange, for a price no more than your reasonable cost of physically performing this conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding Source from a network server at no charge. c) Convey individual copies of the object code with a copy of the written offer to provide the Corresponding Source. This alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and only if you received the object code with such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code. If the place to copy the object code is a network server, the Corresponding Source may be on a different server (operated by you or a third party) that supports equivalent copying facilities, provided you maintain clear directions next to the object code saying where to find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is available for as long as needed to satisfy these requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided you inform other peers where the object code and Corresponding Source of the work are being offered to the general public at no charge under subsection 6d. A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work. A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any tangible personal property which is normally used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, "normally used" refers to a typical or common use of that class of product, regardless of the status of the particular user or of the way in which the particular user actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product is a consumer product regardless of whether the product has substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent the only significant mode of use of the product. "Installation Information" for a User Product means any methods, procedures, authorization keys, or other information required to install and execute modified versions of a covered work in that User Product from a modified version of its Corresponding Source. The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made. If you convey an object code work under this section in, or with, or specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part of a transaction in which the right of possession and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM). The requirement to provide Installation Information does not include a requirement to continue to provide support service, warranty, or updates for a work that has been modified or installed by the recipient, or for the User Product in which it has been modified or installed. Access to a network may be denied when the modification itself materially and adversely affects the operation of the network or violates the rules and protocols for communication across the network. Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, in accord with this section must be in a format that is publicly documented (and with an implementation available to the public in source code form), and must require no special password or key for unpacking, reading or copying. 7. Additional Terms. "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law. If additional permissions apply only to part of the Program, that part may be used separately under those permissions, but the entire Program remains governed by this License without regard to the additional permissions. When you convey a copy of a covered work, you may at your option remove any additional permissions from that copy, or from any part of it. (Additional permissions may be written to require their own removal in certain cases when you modify the work.) You may place additional permissions on material, added by you to a covered work, for which you have or can give appropriate copyright permission. Notwithstanding any other provision of this License, for material you add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of that material) supplement the terms of this License with terms: a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms of sections 15 and 16 of this License; or b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version; or d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or authors of the material; or e) Declining to grant rights under trademark law for use of some trade names, trademarks, or service marks; or f) Requiring indemnification of licensors and authors of that material by anyone who conveys the material (or modified versions of it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for any liability that these contractual assumptions directly impose on those licensors and authors. All other non-permissive additional terms are considered "further restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed by this License along with a term that is a further restriction, you may remove that term. If a license document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the applicable terms. Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the form of a separately written license, or stated as exceptions; the above requirements apply either way. 8. Termination. You may not propagate or modify a covered work except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or modify it is void, and will automatically terminate your rights under this License (including any patent licenses granted under the third paragraph of section 11). However, if you cease all violation of this License, then your license from a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice. Termination of your rights under this section does not terminate the licenses of parties who have received copies or rights from you under this License. If your rights have been terminated and not permanently reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same material under section 10. 9. Acceptance Not Required for Having Copies. You are not required to accept this License in order to receive or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a copy likewise does not require acceptance. However, nothing other than this License grants you permission to propagate or modify any covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. An "entity transaction" is a transaction transferring control of an organization, or substantially all assets of one, or subdividing an organization, or merging organizations. If propagation of a covered work results from an entity transaction, each party to that transaction who receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work the party's predecessor in interest had or could give under the previous paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights granted or affirmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it. 11. Patents. A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this License of the Program or a work on which the Program is based. The work thus licensed is called the contributor's "contributor version". A contributor's "essential patent claims" are all patent claims owned or controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this License, of making, using, or selling its contributor version, but do not include claims that would be infringed only as a consequence of further modification of the contributor version. For purposes of this definition, "control" includes the right to grant patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of this License. Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor's essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a "patent license" is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a party means to make such an agreement or commitment not to enforce a patent against the party. If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy, free of charge and under the terms of this License, through a publicly available network server or other readily accessible means, then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the requirements of this License, to extend the patent license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the covered work in a country, or your recipient's use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific copy of the covered work, then the patent license you grant is automatically extended to all recipients of the covered work and works based on it. A patent license is "discriminatory" if it does not include within the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted under this License. You may not convey a covered work if you are a party to an arrangement with a third party that is in the business of distributing software, under which you make payment to the third party based on the extent of your activity of conveying the work, and under which the third party grants, to any of the parties who would receive the covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any implied license or other defenses to infringement that may otherwise be available to you under applicable patent law. 12. No Surrender of Others' Freedom. If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey the Program, the only way you could satisfy both those terms and this License would be to refrain entirely from conveying the Program. 13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work. The terms of this License will continue to apply to the part which is the covered work, but the special requirements of the GNU Affero General Public License, section 13, concerning interaction through a network will apply to the combination as such. 14. Revised Versions of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the GNU General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies that a certain numbered version of the GNU General Public License "or any later version" applies to it, you have the option of following the terms and conditions either of that numbered version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program. Later license versions may give you additional or different permissions. However, no additional obligations are imposed on any author or copyright holder as a result of your choosing to follow a later version. 15. Disclaimer of Warranty. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 17. Interpretation of Sections 15 and 16. If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing courts shall apply local law that most closely approximates an absolute waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively state the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.> Copyright (C) <year> <name of author> This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program does terminal interaction, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: <program> Copyright (C) <year> <name of author> This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details. The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program's commands might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see <https://www.gnu.org/licenses/>. The GNU General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License. But first, please read <https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html>.

简介

暂无描述 展开 收起
GPL-3.0
取消

发行版

暂无发行版

贡献者

全部

近期动态

加载更多
不能加载更多了
1
https://gitee.com/seolaeo_self/ukui-settings-daemon.git
git@gitee.com:seolaeo_self/ukui-settings-daemon.git
seolaeo_self
ukui-settings-daemon
ukui-settings-daemon
openkylin/yangtze

搜索帮助

53164aa7 5694891 3bd8fe86 5694891